Statsautorisert oversettelse arabisk norsk - offisielle oversettelser med juridisk gyldighet
Har du behov for en statsautorisert oversettelse fra arabisk til norsk eller fra norsk til arabisk? Vi tilbyr autoriserte oversettelser som er juridisk bindende og anerkjent av domstoler, banker, universiteter og offentlige myndigheter både i Norge og i arabiskspråklige land. Våre statsautoriserte translatører og fagoversettere har spesialisering innen jus, finans, medisin og teknikk, og sørger for at oversettelsen blir korrekt, kvalitetssikret og tilpasset mottakerens behov.
Arabisk er et av verdens mest utbredte språk, med over 300 millioner morsmålsbrukere fordelt på mer enn 20 land. Behovet for statsautorisert oversettelse arabisk-norsk er derfor stort både innen immigrasjon, forretningsvirksomhet, utdanning og juridiske prosesser.
Hva er en statsautorisert oversettelse?
En statsautorisert oversettelse utføres av en translatør som har bestått translatøreksamen ved Norges Handelshøyskole (NHH) og fått autorisasjon fra norske myndigheter. Oversettelsen stemples og signeres av translatøren, som bekrefter at den er en troverdig og komplett gjengivelse av originalen.
I mange arabiskspråklige land benyttes også offisielt godkjente oversettere, ofte registrert hos justismyndigheter. Vi samarbeider både med norske statsautoriserte translatører og med autoriserte oversettere i arabiske land. Dermed sikrer vi at oversettelsene dine får gyldighet både i Norge og i mottakerlandet.
Vi tilbyr statsautoriserte oversettelser arabisk-norsk av blant annet:
-
Kontrakter og juridiske avtaler
-
Domstolsdokumenter og notarialbekreftelser
-
Fødsels-, vigsels- og dødsattester
-
Vitnemål, diplomer og akademiske beviser
-
Bankdokumenter, årsrapporter og skattepapirer
Juridiske og finansielle oversettelser arabisk-norsk
Innen jus og finans er korrekt språkføring og presisjon helt avgjørende. Våre oversettere har erfaring fra advokatfirmaer, revisjonsselskaper og banker, og leverer oversettelser av høy kvalitet.
Vi oversetter blant annet:
-
Forretningskontrakter og selskapsavtaler
-
Juridiske erklæringer og rettsavgjørelser
-
Registreringsbeviser og selskapsvedtekter
-
Revisjonsrapporter og regnskap
-
Skatteoppgaver og bankrapporter
Medisinske og tekniske oversettelser arabisk-norsk
I tillegg til juridiske og finansielle oversettelser leverer vi fagoversettelser innen medisin, teknikk og forskning.
Eksempler:
-
Pasientjournaler og kliniske rapporter
-
Legemiddeldokumentasjon og medisinske sertifikater
-
Tekniske manualer og bruksanvisninger
-
Ingeniørdokumentasjon og patentskrifter
-
Vitenskapelige artikler og forskningsrapporter
Statsautoriserte oversettere i Norge og arabiskspråklige land
Vi samarbeider både med statsautoriserte translatører i Norge og autoriserte oversettere i arabiskspråklige land. På denne måten sikrer vi at oversettelsene dine får offisiell og juridisk gyldighet både nasjonalt og internasjonalt.
ISO 17100 og ISO 27001 – kvalitet og sikkerhet
Alle våre oversettelser følger internasjonale standarder:
-
ISO 17100: Oversettelser utføres av kvalifiserte fagoversettere og kvalitetssikres av en andre språkekspert.
-
ISO 27001: Dokumentene dine behandles med høy grad av sikkerhet, inkludert krypterte filoverføringer, trygg lagring og full GDPR-overholdelse.
Dette gir deg trygghet for at oversettelsen din er korrekt, kvalitetssikret og konfidensielt behandlet.
Apostille og legalisering
Når statsautoriserte oversettelser skal brukes i utlandet, kan det kreves apostille eller legalisering.
I henhold til EU-forordning (EU) 2016/1191 kreves det ofte ikke lenger apostille for enkelte offentlige dokumenter som brukes innen EU, eksempelvis fødsels- og vigselsattester. Dette gjelder imidlertid ikke oversettelser, og for arabiske land utenfor EU er legalisering vanligvis obligatorisk.
Vi hjelper deg med hele prosessen slik at dokumentene dine blir offisielt godkjent i det landet du skal bruke dem.
Hvorfor velge oss for statsautorisert oversettelse arabisk-norsk?
-
Norske statsautoriserte translatører og autoriserte oversettere i arabiske land
-
Ekspertise innen jus, finans, medisin, teknikk og akademia
-
ISO 17100 kvalitetssikring og ISO 27001 datasikkerhet
-
Rask levering, også ekspress
-
Skreddersydd service for privatpersoner, bedrifter og offentlige institusjoner
Slik bestiller du en statsautorisert oversettelse arabisk-norsk
-
Motta et pristilbud innen 60 sekunder
-
Bekreft og betal online
-
Motta oversettelsen digitalt eller pr. post innen 2–4 arbeidsdager
Betalingsalternativer
💳 Kortbetaling
💰 Bankoverføring
📲 PayPal
📄 Faktura for bedrifter og organisasjoner
Din spesialist på statsautoriserte oversettelser arabisk-norsk
Vi er din pålitelige partner når du trenger en statsautorisert oversettelse arabisk-norsk. Enten du skal oversette juridiske kontrakter, finansielle rapporter, medisinske attester eller tekniske manualer, leverer vi oversettelser som er presise, kvalitetssikrede og offisielt anerkjente.
Kontakt oss i dag for et uforpliktende tilbud på oversettelse arabisk-norsk – profesjonelt utført, juridisk gyldig og sikkert håndtert fra start til slutt.