The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Umiddelbar priskvotering

Statsautorisert oversettelse fra norsk til engelsk online

Statsautoriserte oversettelser fra norsk til engelsk

Gjennom vårt online bestillingssystem mottar du straks et gratis, uforpliktende fastpristilbud med en konkret leveringstid. Årsberetninger, økonomidokumenter, kontrakter o.l. blir oversatt fra norsk til engelsk - raskt, rimelig og lettvint! Oversettelsene utføres av autoriserte oversettere som bor i Norge eller i det landet som oversettelsen er beregnet for. Oversetterne våre er autorisert i ulike land og kan utføre autoriserte oversettelser til engelsk av offentlige dokumenter.

Hva er egentlig en statsautorisert oversettelse?                                                 

Gjennom en autorisert oversettelse gir oversetteren en juridisk bindende garanti for at det oversatte dokumentet er ekte. Oversetteren undertegner og setter sitt autorisasjonsstempel på oversettelsen. Det er bare autoriserte oversettere som kan lage autoriserte oversettelser, men det er ulike krav i ulike land. En autorisert oversettelse som er utført av en oversetter fra ett bestemt land blir ikke nødvendigvis godkjent i et annet land. Derfor ber vi deg om å si fra til oss hvilke(t) land den autoriserte oversettelsen skal brukes i, slik at vi til dette oppdraget kan velge en oversetter som er autorisert for dette (Australien, Canada, England eller USA).   

Dokumenter som man ofte trenger en statsautorisert oversettelse av:

  • Identifikasjonspapirer, fødsels- og vigselsattester, skilsmissedokumenter
  • Vitnemål (f.eks. utdanningspapirer eller arbeidsattester)
  • Bank- og forsikringsdokumenter
  • Salgs- og husleieavtaler
  • Domsavsigelser
  • Medisinske rapporter (f.eks. til forsikringer)
  • m.fl.

For bedrifter utfører vi også statsautoriserte oversettelser til engelsk av forretningsdokumenter:

  • Årsberetninger, resultatregnskap, kvartalsrapporter
  • Utskrifter fra foretaks- eller handelsregistre
  • Arbeidskontrakter, forretnings- og samarbeidsavtaler
  • Lisenser, patenter
  • m.fl.

Faglige morsmålsoversettere

Faglige oversettere som oversetter til morsmålet sitt har de beste forutsetningene for å levere gode oversettelser, både når det gjelder språk og fagområde/tema. Det betyr at du som kunde vil motta en faglig oversettelse av høy kvalitet tilpasset målgruppen din.En oversetter

  • som har fullført en yrkesutdanning innen oversettelse,
  • som har nødvendige faglige kunnskaper og
  • 'som oversetter til morsmålet sitt,

leverer den kvaliteten som du forventer.

Høyt akkrediterte oversettertjeneste

Vi er godkjent i henhold til den internasjonale standarden for oversettertjenester ISO 17100, og våre oversettelses- og andre tjenester må derfor tilfredsstille strenge kvalitetskrav. Alle ferdige oversettelser blir kvalitetssikret etter «4-øyne-prinsippet». Det innebærer at en uavhengig oversetter nr. 2 med samme faglige spesialisering kontrollerer oversettelsen en siste gang og klargjør den for levering.

Taushetsplikt er en selvfølge for oss

Vi håndterer ofte sensitive opplysninger og legger selvsagt stort vekt på streng taushetsplikt.

Raske svar – hvor som helst i verden

Vi tilbyr tjenestene våre over hele verden (gjennom kontorer i Europa, Asia og Amerika). Derfor er det alltid minst ett kontor som når som helst kan svare på forespørslene dine - dag og natt. Vi garanterer for at du mottar et bindende pristilbud innen en time etter at vi har mottatt dokumentene dine. 

Kontakt

Ønsker du et uforpliktende tilbud med pris og leveringstid? Eller har du spørsmål om autoriserte oversettelser?

Ta Opens window for sending emailkontakt med oss! Be om et tilbud eller bestill en oversettelse direkte/online her: «Opens internal link in current windowVis tilbud»

The Native Translator er et oversettelsesbyrå som er sertifisert i henhold til ISO 17100. Vi har spesialisert oss på å levere oversettelser av høy kvalitet direkte via nettet.