Statsautorisert oversetter fra norsk til kinesisk og kinesisk til norsk
Uansett hvilket språk du vil kommunisere på, får du hjelp av vårt verdensomspennende nettverk av erfarne morsmålsoversettere som har spesialistkompetanse innenfor praktisk talt alle sektorer. Vi arbeider innen alle typer oversettelsestjenester, om du enten trenger en alminnelig oversettelse eller en statsautorisert oversettelse fra kinesisk til norsk eller norsk til kinesisk så kan vi hjelpe deg med dette.
Autoriserte oversettelser til og fra kinesisk
Dersom du trenger å oversette et vitnemål, en dom, et legitimasjonsbevis eller andre dokumenter som skal presenteres for et offentlig organ, et universitet eller kanskje en potensiell arbeidsgiver, kan du i utgangspunktet gå ut fra at oversettelsen må være autorisert. Denne autoriseringen er et kvalitetsstempel. Hvis du bestiller en autorisert oversettelse fra kinesisk til norsk, bruker vi en norsk statsautorisert oversetter. Hvis du trenger en autorisert oversettelse til kinesisk , vil oversettelsen som regel bli utført av en statsautorisert oversetter i Norge.
Statsutorisert oversettelse til og fra kinesisk av blant annet følgende typer dokumenter:
- Juridiske dokumenter: Fra aksjonæravtaler, eksamensbeviser, boskifteavtaler, generalforsamlingsprotokoller, dommer, fullmakter, dåpsattester, gavebrev, ansettelsesavtaler og -kontrakter, partneravtaler, konsulentavtaler, kjøpsavtaler, tilbud, fortrolighetsavtaler, skilsmissepapirer, gjeldsbrev, testamenter, bestillingsavtaler, ektepakter osv.
- Finansielle dokumenter: Årsrapporter, delårsrapporter, fondsprospekter og andre finansielle dokumenter – vi tilpasser oss dine spesifikke oversettelsesstandarder (terminologi, stil, formatering) for å forsikre oss om at du skal få oversettelser av høy kvalitet, og at tekstene dine skal forstås av mottakere over hele verden.
Morsmålprinsippet: et kvalitetskrav
Morsmålsprinsippet er et viktig grunnlag for vår virksomhet og et viktig kvalitetskrav når det gjelder profesjonelle oversettelser til og fra arabisk. Dette prinsippet går ut på at en oversetter kun skal oversette til sitt eget morsmål. En oversetter med kinesisk som morsmål oversetter til kinesisk , en oversetter med norsk som morsmål oversetter til norsk osv. Oversettere som har et språk som morsmål er oppvokst og har gjennomført utdannelsen sin i et land der dette språket er offisielt språk.
Konfidensialitet og sikker filhåndtering
Hele saksgangen er anonym, og dokumentene dine blir selvsagt behandlet strengt fortrolig. Alle medarbeiderne våre er underlagt en taushetsavtale. Filene dine blir overført via kundeportalen vår i kodet form (SSL).
Kinesisk oversettelse med kvalitetsgaranti ISO 17100
Historisk sett har The Native Translator inntatt en ledende rolle når det gjelder sertifisering. Foretaket var et av de første oversettelsesbyråene som ble sertifisert i henhold til EN-15038, den første sertifiseringen som gjaldt spesifikt for oversettelsesbyråer. Da denne i 2015 ble avløst av ISO 17100, var vi nummer 7 i Europa til å bli sertifisert i henhold til den nye ISO-standarden. I tillegg til ISO 17100 lever vi også opp til kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og taushetsplikt ISO 27001. Her kan du lese mer om våre sertifiseringer.
Hva koster en statsautorisert kinesisk oversettelse
Last opp dokumentet ditt i vår oversettelsesportal, så får du svar omgående. Det tar mindre enn 1 minutt å få opplyst både pris og forventet leveringstid for en statsautorisert kinesisk oversettelse. Du kan bestille en oversettelse og betale med kredittkort på nett, og du kan bruke følgende betalingsmetoder: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal og Apple Pay.
Har du spørsmål eller behov for mer informasjon?
Du kan kontakte oss døgnet rundt på e-post, vi prøver alltid å svare innen 15 minutter.
The Native Translator er et ISO 17100-sertifisert oversettelsesbyrå som er specialisert på å tilby kvalitetsoversettelse og statsautorisert oversettelse fra og fra kinesisk direkte via Internett.