Profesjonell tyrkisk engelsk oversettelse

Profesjonell tyrkisk engelsk oversettelse

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Tilbud for bedrifter
  • Fordelaktige rammeavtaler
  • Storkunderabatt
  • Oversettelsestjenester døgnet rundt
  • Dedikert prosjektleder

BE OM INFORMASJON

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti
Oversettelser av dokumenter
  • Medisinske, juridiske, tekniske, økonomiske dokumenter
  • Autoriserte oversettelser med underskrift og stempel
  • Alle typer oversettelser til 60 språk

Profesjonell oversettelse innen jus, økonomi, medisin og teknikk fra tyrkisk til engelsk

Trenger du å oversette offentlige dokumenter, avtaler, regnskap, karakterer og sertifikater som er juridisk bindende dokumenter fra tyrkisk til engelsk kreves det ofte en statsautorisert oversetter. Vi har et stort team av oversettere mellom tyrkisk og engelsk, både autoriserte translatører og fagoversettere, med fagkompetanse innen jus, økonomi, markedsføring, medisin og teknikk.

Autorisert oversettelse fra tyrkisk til engelsk

Gjennom vårt online bestillingssystem mottar du straks et gratis, uforpliktende fastpristilbud med en konkret leveringstid. Årsberetninger, økonomidokumenter, kontrakter o.l. blir oversatt online - raskt, rimelig og lettvint! Oversettelsene utføres av oversettere autorisert i og bosatt i Australia, England, Canada, Tyrkia eller USA.

Fagoversettelse fra tyrkisk til engelsk

Vi er et oversetterbyrå sertifisert i henhold til ISO 17100, noe som stiller store krav til ikke bare hvem vi leier inn som oversettere, men også til våre interne kvalitetsprosedyrer. En god oversettelse må videreformidle fakta, budskapet og ha god språklig kvalitet. Den må være godt tilpasset målgruppen av oversettelsen.

Vi oversetter blant annet følgende typer dokumenter fra tyrkisk til engelsk:

  • Juridiske dokumenter: Fra aksjonæravtaler, eksamensbeviser, boskifteavtaler, generalforsamlingsprotokoller, dommer, fullmakter, dåpsattester, gavebrev, ansettelsesavtaler og -kontrakter, partneravtaler, konsulentavtaler, kjøpsavtaler, tilbud, fortrolighetsavtaler, skilsmissepapirer, gjeldsbrev, testamenter, bestillingsavtaler, ektepakter osv.
  • Finansielle dokumenter: Årsrapporter, delårsrapporter, fondsprospekter og andre finansielle dokumenter – vi tilpasser oss dine spesifikke oversettelsesstandarder (terminologi, stil, formatering) for å forsikre oss om at du skal få oversettelser av høy kvalitet, og at tekstene dine skal forstås av mottakere over hele verden.
  • Medisinske fagtekster: Avhandlinger, pakningsvedlegg, medisinske studier, vitenskapelige artikler, pasientjournaler og medisinsk-tekniske brosjyrer – vi er ISO 17100-sertifisert og spesialisert på medisinske og medisinsk-tekniske oversettelser.
  • Teknisk dokumentasjon: Bruksanvisninger, datablad, patenter, serviceinformasjon og tekniske brosjyrer – vi behersker den spesifikke terminologien og sørger for målrettede oversettelser av de tekniske tekstene dine.

Morsmålsprinsippet

Morsmålsprinsippet er i fokus for oversettelser til engelsk og er svært viktig når vi skal vurdere oppdrag til oversettere av dine dokumenter. Prinsippet er at en oversetter kun skal oversette til sitt morsmål. En engelsk morsmålstaler oversetter tekster til engelsk, en tyrkisk morsmålstaler oversetter innhold til tyrkisk osv. En morsmålstaler er en person som er født, oppvokst og har skolegang og utdannelse i et land der målspråket er landets offisielle språk. Alt etter hvilken type engelsk teksten skal oversettes til, det være seg australsk-engelsk, amerikansk-engelsk eller britisk-engelsk, bruker vi en oversetter som har den aktuelle språkversjonen som morsmål.

Oversettelse fra tyrkisk til engelsk med kvalitetsgaranti: ISO 17100

Historisk har The Native Translator hatt en ledende posisjon blant Europas oversettelsesbyråer når det gjelder sertifisering. Vi var et av de første oversettelsesbyråene som ble kvalitetssertifisert, allerede i 2011. I tillegg til ISO 17100-sertifiseringen overholder vi også kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og fortrolighet, ISO 27001. Les mer om våre sertifiseringer.

Taushetsplikt

EUs personvernforordning (GDPR), som kom i 2018, forandret måten som mange håndterte personopplysninger på, men det er ikke bare personopplysninger som må behandles strengt fortrolig. Industrispionasje foregår hver eneste dag, og resultatet av mange års forsknings- og utviklingsarbeid kan lett spoleres hvis sensitiv informasjon ikke håndteres på en ansvarlig måte. Vi lever opp til svært høye krav til informasjonssikkerhet og følger retningslinjene i ISO 27001.

Her kan du bestille oversettelse av et dokument fra tyrkisk til engelsk

Her kan du bestille en fagoversettelse fra tyrkisk til engelsk eller en bekreftet sertificert oversettelse av juridiske dokumenter til engelsk. Last opp ditt dokument og bestill direkte i vår Oversetterportal.

Kontakt og flere opplysninger

Trenger du mer informasjon? Kontakt oss på E-Mail – vi er tilgjengelige 24/7, hele året!

FAQ – Profesjonell tyrkisk–engelsk oversettelse

Hva menes med profesjonell tyrkisk–engelsk oversettelse?
Det betyr at oversettelsen utføres av en erfaren oversetter med høy kompetanse i både tyrkisk og engelsk, samt faglig forståelse for innholdet.

Hvilke typer dokumenter kan oversettes fra tyrkisk til engelsk?
Alt fra juridiske dokumenter, kontrakter og attester til tekniske manualer, medisinske rapporter, finansielle dokumenter og forretningstekster.

Hvorfor er det viktig å bruke en profesjonell oversetter?
Tyrkisk og engelsk har store språklige og strukturelle forskjeller. En profesjonell oversetter sikrer korrekt mening, terminologi og kontekst.

Tilbyr dere fagoversettelser innen spesifikke bransjer?
Ja, vi tilbyr fagoversettelse innen jus, finans, medisin, teknikk og andre spesialiserte områder.

Kan juridiske dokumenter oversettes fra tyrkisk til engelsk?
Ja, juridiske oversettelser utføres av oversettere med juridisk kompetanse og kjennskap til begge rettssystemer.

Er medisinske dokumenter trygge å oversette?
Ja, medisinske oversettelser håndteres av oversettere med medisinsk ekspertise og behandles konfidensielt.

Kan jeg bestille oversettelse på nett?
Ja, du kan bestille via en digital oversettelsesportal og få tilbud raskt.

Hvor raskt får jeg pris på oversettelsen?
Du mottar normalt et pristilbud innen 60 sekunder etter opplasting av dokumentene.

Kan jeg sende dokumentene på e-post i stedet?
Ja, dokumenter kan også sendes via e-post dersom du foretrekker det.

Er oversettelsen egnet for bruk i utlandet?
Ja, profesjonelle oversettelser er tilpasset internasjonal bruk hos myndigheter, bedrifter og institusjoner.

Håndteres personopplysninger sikkert?
Ja, dokumenter behandles konfidensielt med sikre systemer og i samsvar med gjeldende personvernlovgivning.

Kan dere håndtere store eller komplekse prosjekter?
Ja, både enkeltstående dokumenter og større oversettelsesprosjekter kan håndteres effektivt.

Oversetter dere begge veier, også engelsk til tyrkisk?
Ja, oversettelser tilbys i begge retninger, avhengig av behov.

Hvordan sikres kvaliteten på oversettelsen?
Gjennom bruk av fagoversettere, kvalitetssikring, korrektur og terminologikontroll.

Hvem har nytte av tyrkisk–engelsk oversettelse?
Bedrifter, advokater, helsevesen, studenter, privatpersoner og offentlige aktører med behov for presis kommunikasjon.

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti

Disse selskapene stoler på kvaliteten vår!

Hilton
IKEA
SAMSUNG
CITI
SIEMENS
KTH
REGERINGSKANSLIET
SONY
XEROX
MEDA
ASOS
United Nations
WHO
<
>