Profesjonell norsk engelsk oversettelse

Profesjonell norsk engelsk oversettelse

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Tilbud for bedrifter
  • Fordelaktige rammeavtaler
  • Storkunderabatt
  • Oversettelsestjenester døgnet rundt
  • Dedikert prosjektleder

BE OM INFORMASJON

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti
Oversettelser av dokumenter
  • Medisinske, juridiske, tekniske, økonomiske dokumenter
  • Autoriserte oversettelser med underskrift og stempel
  • Alle typer oversettelser til 60 språk

Profesjonell oversettelse innen jus, økonomi, medisin og teknikk fra norsk til engelsk

Trenger du å oversette offentlige dokumenter, avtaler, regnskap, karakterer og sertifikater som er juridisk bindende dokumenter fra norsk til engelsk kreves det ofte en autorisert oversetter. Vi har et stort team av oversettere mellom norsk og engelsk, både autoriserte translatører og fagoversettere, med fagkompetanse innen jus, økonomi, medisin og teknikk.

Autorisert oversettelse fra norsk til engelsk

Gjennom vårt online bestillingssystem mottar du straks et gratis, uforpliktende fastpristilbud med en konkret leveringstid. Årsberetninger, økonomidokumenter, kontrakter o.l. blir oversatt online - raskt, rimelig og lettvint! Oversettelsene utføres av oversettere autorisert i og bosatt i Australia, England, Canada eller USA.

Fagoversettelse fra norsk til engelsk

Vi er et oversetterbyrå sertifisert i henhold til ISO 17100, noe som stiller store krav til ikke bare hvem vi leier inn som oversettere, men også til våre interne kvalitetsprosedyrer. En god oversettelse må videreformidle fakta, budskapet og ha god språklig kvalitet. Den må være godt tilpasset målgruppen av oversettelsen.

Vi oversetter blant annet følgende typer dokumenter fra norsk til engelsk:

  • Juridiske dokumenter: Fra aksjonæravtaler, eksamensbeviser, boskifteavtaler, generalforsamlingsprotokoller, dommer, fullmakter, dåpsattester, gavebrev, ansettelsesavtaler og -kontrakter, partneravtaler, konsulentavtaler, kjøpsavtaler, tilbud, fortrolighetsavtaler, skilsmissepapirer, gjeldsbrev, testamenter, bestillingsavtaler, ektepakter osv.
  • Finansielle dokumenter: Årsrapporter, delårsrapporter, fondsprospekter og andre finansielle dokumenter – vi tilpasser oss dine spesifikke oversettelsesstandarder (terminologi, stil, formatering) for å forsikre oss om at du skal få oversettelser av høy kvalitet, og at tekstene dine skal forstås av mottakere over hele verden.
  • Medisinske fagtekster: Avhandlinger, pakningsvedlegg, medisinske studier, vitenskapelige artikler, pasientjournaler og medisinsk-tekniske brosjyrer – vi er ISO 17100-sertifisert og spesialisert på medisinske og medisinsk-tekniske oversettelser.
  • Teknisk dokumentasjon: Bruksanvisninger, datablad, patenter, serviceinformasjon og tekniske brosjyrer – vi behersker den spesifikke terminologien og sørger for målrettede oversettelser av de tekniske tekstene dine.

Oversettelse fra norsk til engelsk med kvalitetsgaranti: ISO 17100

Historisk har The Native Translator hatt en ledende posisjon blant Europas oversettelsesbyråer når det gjelder sertifisering. Vi var et av de første oversettelsesbyråene som ble kvalitetssertifisert, allerede i 2011. I tillegg til ISO 17100-sertifiseringen overholder vi også kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og fortrolighet, ISO 27001. Les mer om våre sertifiseringer.

Taushetsplikt

EUs personvernforordning (GDPR), som kom i 2018, forandret måten som mange håndterte personopplysninger på, men det er ikke bare personopplysninger som må behandles strengt fortrolig. Industrispionasje foregår hver eneste dag, og resultatet av mange års forsknings- og utviklingsarbeid kan lett spoleres hvis sensitiv informasjon ikke håndteres på en ansvarlig måte. Vi lever opp til svært høye krav til informasjonssikkerhet og følger retningslinjene i ISO 27001.

Her kan du bestille oversettelse av et dokument fra norsk til engelsk

Her kan du bestille en fagoversettelse fra norsk til engelsk eller en bekreftet sertificert oversettelse av juridiske dokumenter til engelsk. Last opp ditt dokument og bestill direkte i vår oversetterportal.

Kontakt og flere opplysninger

Trenger du mer informasjon? Kontakt oss på E-Mail – vi er tilgjengelige 24/7, hele året!

FAQ – Profesjonell norsk–engelsk oversettelse

Hva menes med profesjonell norsk–engelsk oversettelse?
Det betyr at teksten oversettes av en kvalifisert oversetter med høy språklig kompetanse og fagkunnskap, ikke ved bruk av automatiske verktøy.

Hvilke typer dokumenter kan oversettes fra norsk til engelsk?
Alt fra juridiske dokumenter, tekniske manualer og medisinske tekster til økonomiske rapporter, akademiske dokumenter og forretningstekster.

Hvorfor bør man bruke en profesjonell oversetter?
Fordi korrekt terminologi, presis betydning og riktig tone er avgjørende, spesielt i juridiske, tekniske og medisinske tekster.

Er det forskjell på britisk og amerikansk engelsk i oversettelsen?
Ja, og oversettelsen tilpasses ønsket variant, enten britisk, amerikansk eller internasjonal forretningsengelsk.

Kan oversettelsen brukes til offisielle formål i utlandet?
Ja, profesjonelle oversettelser aksepteres ofte av myndigheter, universiteter og institusjoner, spesielt når de er utført av kvalifiserte oversettere.

Tilbyr dere også autorisert eller bekreftet oversettelse?
Ja, der det kreves kan dokumenter oversettes av autoriserte eller sertifiserte oversettere.

Hvordan sikres kvaliteten på oversettelsen?
Gjennom bruk av fagspesialiserte oversettere, terminologikontroll og kvalitetssikring før levering ISO 17100.

Oversetter dere juridiske tekster fra norsk til engelsk?
Ja, kontrakter, dommer, erklæringer, avtaler og andre juridiske dokumenter håndteres av oversettere med juridisk kompetanse.

Kan medisinske dokumenter oversettes til engelsk?
Ja, medisinske oversettelser utføres av oversettere med dokumentert medisinsk ekspertise.

Håndterer dere tekniske og industrielle tekster?
Ja, tekniske manualer, spesifikasjoner, bruksanvisninger og teknisk dokumentasjon oversettes av fagspecialister.

Er dokumentene sikre under oversettelsesprosessen?
Ja, dokumenter håndteres konfidensielt og i samsvar med gjeldende regler for datasikkerhet og personvern ISO 27001.

Kan jeg sende dokumenter digitalt?
Ja, dokumenter kan sendes elektronisk via sikre løsninger, for eksempel opplasting eller e-post.

Hvor lang tid tar en profesjonell oversettelse til engelsk?
Tidsbruk avhenger av dokumentets omfang og kompleksitet, men mindre tekster kan ofte leveres raskt.

Kan store prosjekter håndteres?
Ja, større oversettelsesprosjekter kan håndteres av team for å sikre konsistens og kvalitet.

Hvem bruker profesjonell norsk–engelsk oversettelse?
Bedrifter, advokatfirmaer, helsevesen, offentlige etater, universiteter, teknologiselskaper og privatpersoner.

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti

Disse selskapene stoler på kvaliteten vår!

Hilton
IKEA
SAMSUNG
CITI
SIEMENS
KTH
REGERINGSKANSLIET
SONY
XEROX
MEDA
ASOS
United Nations
WHO
<
>