Autoriserte oversettelser til og fra tsjekkisk – offisielle og juridisk bindende
Trenger du et oversettelsesbyrå for autorisert tsjekkisk oversettelse? Vi leverer autoriserte og kvalitetssikrede oversettelser mellom norsk og tsjekkisk, samt mellom tsjekkisk og mer enn 40 andre språk. Våre oppdrag utføres av statsautoriserte translatører i Norge og soudní tlumočníci i Tsjekkia. En autorisert oversettelse er juridisk bindende og akseptert av myndigheter, domstoler, universiteter og banker både i Norge, Tsjekkia og internasjonalt.
Vi oversetter alt fra juridiske kontrakter og finansielle rapporter til medisinske erklæringer og tekniske manualer – alltid med fokus på presisjon, korrekt terminologi og full konfidensialitet.
Autorisert tsjekkisk oversettelse innen jus og finans
Juridiske og finansielle dokumenter krever korrekt språkføring og terminologi. Våre autoriserte oversettere i Norge og Tsjekkia sikrer at dokumentene dine oppfyller alle offisielle krav i rettslige, administrative og akademiske sammenhenger.
Vi oversetter blant annet:
-
Kontrakter og avtaler
-
Dommer og notarbekreftelser
-
Registreringsbevis og fullmakter
-
Årsrapporter og finansielle dokumenter
-
Skattepapirer og revisjonsattester
Fagoversettelse til og fra tsjekkisk – medisin og teknikk
I tillegg til autoriserte oversettelser leverer vi fagoversettelser innen medisin og teknikk. Våre oversettere har både språklig og faglig kompetanse, noe som sikrer nøyaktige og profesjonelle oversettelser.
Eksempler på dokumenter:
-
Kliniske studier og pasientjournaler
-
Medisinske rapporter og legemiddeldokumentasjon
-
Tekniske manualer og bruksanvisninger
-
Patenter og tekniske spesifikasjoner
-
Vitenskapelige artikler og forskningsrapporter
Språkkombinasjoner
Vi tilbyr autorisert oversettelse mellom norsk og tsjekkisk samt mellom tsjekkisk og over 40 andre språk. Vanlige språkkombinasjoner er engelsk, fransk, tysk og spansk. Vi arbeider også regelmessig med arabisk, kinesisk, gresk, japansk, koreansk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumensk, russisk, svensk og tyrkisk.
Kvalitet og sikkerhet – ISO 17100 & ISO 27001
Vi følger internasjonale standarder for kvalitet og datasikkerhet:
-
ISO 17100 sikrer at hver oversettelse kvalitetssjekkes av en andre kvalifisert språkspecialist.
-
ISO 27001 sikrer trygg håndtering av data gjennom kryptert filoverføring, sikker lagring og strengt tilgangskontroll.
Apostille og legalisering
Ved bruk av autoriserte oversettelser internasjonalt kan det kreves apostille eller legalisering.
Ifølge EU-forordning (EU) 2016/1191 kreves det i mange tilfeller ikke lenger apostille på enkelte offentlige dokumenter innen EU, som fødsels- og vigselsattester. Dette gjelder imidlertid ikke alltid oversettelser. For land utenfor EU kreves som regel legalisering.
Vi veileder deg gjerne i prosessen slik at dine dokumenter blir godkjent i riktig land.
Hvorfor velge vårt oversettelsesbyrå for autorisert tsjekkisk oversettelse?
-
Statsautoriserte translatører i Norge og edsvorne oversettere i Tsjekkia
-
Ekspertise innen jus, finans, medisin og teknikk
-
ISO 17100 & ISO 27001 sertifisert
-
Rask levering, også ekspress
-
Offisielt godkjente oversettelser med stempel og signatur
-
Løsninger tilpasset privatpersoner, bedrifter og offentlige institusjoner
Slik bestiller du
-
Motta et tilbud innen 60 sekunder
-
Bekreft og betal online
-
Få oversettelsen levert digitalt eller med post innen 2–4 virkedager
Betalingsalternativer
💳 Kortbetaling
💰 Bankoverføring
📲 Vipps og PayPal
📄 Faktura for bedrifter og organisasjoner
Din spesialist på autorisert tsjekkisk oversettelse
Vi er et ISO-sertifisert oversettelsesbyrå med lang erfaring i autorisert tsjekkisk oversettelse. Vi leverer profesjonelle og juridisk bindende oversettelser som aksepteres av myndigheter, domstoler, universiteter og banker – både i Norge, Tsjekkia og internasjonalt.














