The Native Translator - Medisinsk oversettelsesbyrå sertifisert i henhold til ISO 17100
The Native Translator, ditt førstevalg for medisinske oversettelser innenfor medisin og livsvitenskap. Vi forstår viktigheten av å opprettholde en ekstraordinær standard når det gjelder oversettelser innen disse komplekse feltene. Derfor tilbyr vi tjenester utført av kvalifiserte oversettere med omfattende bransjeerfaring og en dyp forståelse av fagterminologien.
Når du henvender deg til The Native Translator er det språkutdannede leger, sykepersonell og forskere som vil oversette dine medisinske tekster. De er flytende i kildespråket og har målspråket som morsmål. Våre oversettere har formell språkutdannelse innen kilde og målspråk på høyskolenivå.
Ekspertise i biovitenskap og medisin
Vi er stolte av vår spesialiserte kompetanse innen biovitenskap og medisinske oversettelser. Vårt team av sakkyndige oversettere har en dyp forståelse av industriens krav og er dedikert til å håndtere dine SOP med den største omhu. Vi tilpasser arbeidsflyten for å møte dine spesifikke behov og sørger for effektivt samarbeid med våre medisin-eksperter.
Globalisering av innhold
Enten du representerer et bioteknologiselskap, en klinisk forskningsorganisasjon, et legemiddelfirma eller en produsent av medisinsk utstyr, er vi klare til å hjelpe deg med å globalisere innholdet ditt. Vi sørger for at dine budskap når ut til internasjonale målgrupper med klarhet og nøyaktighet.
Presisjon og ekspertise
Våre oversettere benytter seg av oversettelsesminner, terminologistyring og bransjeekspertise for å levere nøyaktige oversettelser av vitenskapelige og medisinske tekster på alle språk. Vi er forpliktet til å opprettholde de høyeste standardene for kvalitet og nøyaktighet.
ISO 17100-Sertifisert
The Native Translator er et medisinsk oversettelsesbyrå som er sertifisert i henhold til kvalitetsstandarden ISO 17100. Dette garanterer våre kunder at våre tjenester er i tråd med de strengeste kvalitetsstandardene i bransjen. Vi var et av de første oversettelsesbyråene som ble kvalitetssertifisert, allerede i 2011. I tillegg til ISO 17100-sertifiseringen overholder vi også kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og fortrolighet, ISO 27001. Les mer om våre sertifiseringer.
Vi oversetter b.a. medisinske tekster for
- Pasientinformasjonshefter og journaler
- Produktbeskrivelser av medisinsk utstyr
- Diagnostisk dokumentasjon
- Tekster om helseprodukter
- Medisinsk programvare- og verktøy
Viktige refleksjoner for riktige medisinske oversettelser
Det er viktig å tenke på at kvaliteten på kildedokumentet i høy grad påvirker den endelige oversettelsen. Inneholder originalteksten forvirrende eller dårlig skrevne passasjer, vil den endelige oversettelsen bli like forvirrende - med mindre tidsplanen tar høyde for at oversetteren har muligheten til å be om klargjøring for å kunne omformulere teksten.
Taushetsplikt er en selvfølge for oss
Vi behandler ofte store mengder sensitiv informasjon og det er derfor av høyeste betydning for oss å beholde denne informasjonen konfidensiell.
Her kan du bestille en medisinske oversettelse
Sørg for at dine medisinske tekster er i gode hender med The Native Translator. Kontakt oss i dag for en skreddersydd løsning for dine oversettelsesbehov. Du kan bestille en medisinsk oversettelse online. Last opp ditt dokument og bestill direkte i vår oversettelsesportal.
The Native Translator er et oversettelsesbyrå som er sertifisert i henhold til ISO 17100. Vi har spesialisert oss på å levere medisinske oversettelser av høy kvalitet direkte via nettet.