Effektiv helse-kommunikasjon kan være spørsmål om liv eller død. Dårlige engelske oversettelser med pasientinformasjon, medisinske spørreskjema eller brukerveiledninger for medisinsk utstyr kan være tabber med fatale konsekvenser, og kan faktisk utsette deg for store problemer med loven og få alvorlige konsekvenser.
Medisin- og omsorgsindustrien avhenger av vår nøyaktige engelske oversettelse og lokalisering. Når man har med medisinske verktøy, apparater, legestyrte tjenester og pasientens helse å gjøre, må oversettelsen være tydelig, kulturelt riktig, nøyaktig og gjennomtenkt med hensyn til målgruppen.
The Native Translator er en del av det sveitsiske The Translator Group Vi er sertifisert både i nordamerika og i europa, og lever opp til de høyeste standardene innen engelsk-oversettelse.
The Native Translator er en del av det sveitsisk-baserte oversettelsesbyrå The Translator Group, sertifisert til den europeiske normen EN 15038 og også den nordamerikanske CAN/CGSB 131.10. Vi er spesialisert i sertifisert oversettelse og medisinsk oversettelse.
THE NATIVE TRANSLATOR er et profesjonelt oversetterbyrå online som leverer oversettelser av aller høyeste kvalitet. Oversettelser blir tildelt omgående av systemet vårt til en kvalifisert ekspertoversetter og utført i løpet av kortest mulig tidsperiode. Våre 5.000 ekspertoversettere sikrer at vi alltid har denne tjenesten tilgjengelig på over 100 språk, uansett emne.
© 2017 Prologic GmbH • oversetterbyrå, oversettingsbyrå, oversettelsestjeneste, oversetterfirma