The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Umiddelbar priskvotering

Profesjonell dokumentoversettelse innen juss, finans, medisin og teknikk

Vi er et oversettelsesbyrå som spesialiserer oss på å levere statsautoriserte oversettelser av dokumenter, som eksempelvis vitnemål, sertifikat, diplom, ansettelsesbevis, legitimasjon, adopsjonsforhandlinger osv.

Hvor hurtig kan jeg motta et tilbud?

Du mottar et tilbud innen ett minutt. Last opp dokumentet(ene) i portalen vår, og deretter vil du motta informasjon om både pris og forventet leveringstid innen ett minutt.

Hvor hurtig kan jeg motta min oversettelse?

Vi kan ofte levere innen 24 timer. Du får tilsendt en PDF-kopi med din statsautoriserte oversettelse via e-post, og trenger du originaldokumentet, får du dette tilsendt via vanlig post innen 2-5 dager.

Hva er en statsautorisert oversettelse?

En oversettelses nøyaktighet kan styrkes i henhold til lov av en Opens internal link in current windowstatsautorisert oversetter, dvs. en oversetter som er godkjent av Kunnskapsdepartementet. En slik oversettelse stemples med et spesielt autorisasjonsstempel utferdiget av Kunnskapsdepartementet.

Hva er en statsautorisert oversetter?

Den faktiske tittelen på en oversetter som har autorisasjon i henhold til norsk lov til å kunne styrke en oversettelses nøyaktighet, er statsautorisert oversetter, men kalles også tidvis sertifisert oversetter.

Hva er en sertifisert oversetter?

Oversettere i utlandet med tilsvarende autorisasjon som en norsk statsautorisert oversetter, kalles ofte for sertifisert oversetter.

Vil oversettelsen utført av The Native Translator ha gyldighet i utlandet?

Vi bruker alltid oversettere som er sertifiserte (statsautoriserte) i det landet der oversettelsen skal brukes, og derfor har vi aldri problemer med gyldigheten. Noen universiteter og myndigheter kan ha egne spesifikke krav til utforming av bestyrkningen eller at oversettelsen må sendes til dem direkte av oversetterbyrået i en forseglet konvolutt, og det gjør vi gjerne uten noen ekstra kostnad.

Kan dere oversette vitnemålene mine til det engelske eller amerikanske systemet?

Nei, vi kan ikke "konvertere" en svensk karakterskala til en engelsk karakterskala, men oversetter vitnemålene i henhold til nomenklaturen fastsatt av Utdanningskontoret.

Hvordan vil oversettelsen se ut?

Våre oversettelser er profesjonelt utført med samme layout og design som kildeteksten med en bestyrkning på hver oversatte side, og alternativt med et medfølgende brev som bekrefter nøyaktigheten av oversettelsen. 

Kan jeg få levering via e-post?

Selvfølgelig. Vi leverer oversettelsen din først som en PDF-fil og senere som et originaldokument med vanlig post.

Kan dere garantere konfidensialitet?

Vi garanterer konfidensialitet. Alle oversettere som arbeider for The Translator Group, som The Native Translator er en del av, er bundet av konfidensialitetsavtaler. Det samme gjelder for alle våre prosjektledere og administrativt ansatte.

Hvordan betaler jeg?

Du betaler med kredittkort ved bestilling. Har du spørsmål eller trenger råd og/eller hjelp, så er vi gjerne til din tjeneste. Du kan kontakte oss døgnet rundt via Opens window for sending emaile-post.

The Native Translator er et oversettelsesbyrå online og en del av The Translator Group sertifisert i henhold til ISO17100.