Kvalitetsoversettelser for gruveindustri
Kvalitetsoversettelser for gruvebransjen på 1-2-3
Gruveindustrien dekker mange forskjellige fagområder, og våre språklige spesialister kjenner dem alle sammen. The Native Translator arbeider alltid i tett samarbeid med våre kunder i gruveindustrien for å kunne levere oversettelser med best mulig resultat. Vi lytter til kundens ønsker og krav når det gjelder terminologi og ordlyd – og vi kjenner fagspråket.
Vårt oversetter- og redaktørteam består av ingeniører (sivil- og gruveingeniører), forretningsadvokater, geologer, forskere, konsernrådgivere, markedsførings- og PR-folk samt tekniske spesialister.
Ved behov sender våre gruveindustrioversettere tekstene til en kvalifisert korrekturleser for språkvask før de leveres til kunde. Slik sikrer vi presise resultater i samsvar med kundens standarder. Ved å sette sammen disse teamene, hjelper vi deg til å nå dine profesjonelle mål.
Konfidensialitet
The Native Translators stab, korrekturlesere og oversettere er underlagt strenge konfidensialitetskrav. Vi tar konfidensialitet på alvor, og signerer gjerne en taushetserklæring før vi tar på oss selve oversettelsesoppdraget.