Statsautorisert oversettelse av søknader
Statsautorisert oversettelse av alle typer av søknader
Når du umiddelbart trenger en statsautorisert oversettelse av en søknad, så kan vi hjelpe deg. Med over 1000 sertifiserte og godkjente juridiske og økonomiske oversettere, har vi de nødvendige ressursene til raskt å oversette dine dokumenter.
Hva er en statsautorisert oversettelse?
En statsautorisert oversettelse er utført av en statsautorisert translatør som har fått utlevert en offentlig translatørbevilling, og som dermed er bemyndiget til å stemple og bekrefte med sin underskrift at oversettelsen er en fullstendig og nøyaktig gjengivelse av kildeteksten. Vi håndterer alle former for kvalifisert oversettelse innen medisin, teknikk, finans og juss, samt statsautorisert oversettelse av alle de typer av søknader.
Finansiell og juridisk oversettelse med kvalitetsgaranti ISO 17100
The Native Translator er sertifisert i henhold til ISO 17100, og vårt arbeid blir kontrollert jevnlig av Austrian Standards som sertifiserende myndighet, dette gir deg som kunde en stor trygghet.
Konfidensialitet er for oss en selvfølge
Vi har en stor kundebase av internasjonale foretak, advokater og revisjonsbyråer, så vi har stor erfaring med å behandle fortrolig informasjon. Som kunde hos The Native Translator kan du alltid være trygg på at vi behandler alle dokumentene dine strengt fortrolig, og at vi overholder kravene i ISO 27001 om optimal dokumentsikkerhet. Vi inngår gjerne egne fortrolighetsavtaler for oppdrag som krever det.
For ytterligere informasjon, kontakt oss døgnet rundt på e-post.
Du mottar ditt tilbud og bestiller også din oversettelse her direkte online visa-tilbud.
The Native Translator er et oversetterbyrå sertifisert i henhold til ISO 17100 og vi spesialiserer oss på kvalitetssikret oversettelse direkte over Internett.