Kvalitetsoversettelse fra norsk til engelsk

Kvalitetsoversettelse fra norsk til engelsk

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Tilbud for bedrifter
  • Fordelaktige rammeavtaler
  • Storkunderabatt
  • Oversettelsestjenester døgnet rundt
  • Dedikert prosjektleder

BE OM INFORMASJON

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti
Oversettelser av dokumenter
  • Medisinske, juridiske, tekniske, økonomiske dokumenter
  • Autoriserte oversettelser med underskrift og stempel
  • Alle typer oversettelser til 60 språk

Fagoversettere og statsautoriserte engelske translatører

Vi kan stolt si at vi samarbeider med 5500 av verdens dyktigste lingvister. Samtlige har språklig utdannelsesbakgrunn og bred erfaring med å oversette krevende dokumenter. Vi benytter oss utelukkende av engelske morsmålsoversettere – slik sikrer vi at den oversatte teksten møter dine forventinger til kvalitet og språklig flyt. 

Oversettelse av dokumenter innen juss, finans, medisin og teknologi fra norsk til engelsk

Universitet, myndigheter, domstoler, politimyndigheter og institusjoner krever som regel offisielt autoriserte oversettelser for å sikre en bindende, garantert reproduksjon av de originale dokumentene. Skal du for eksempel sende juridiske eller administrative dokumenter til et annet land, krever de fleste myndigheter at oversettelsen er utført av en statsautorisert engelsk translatør og gjort rettsgyldig der oversettelsen er utført. En autorisert oversettelse av dokumenter for høyere utdanning på fransk, bachelorgrad-diplom på engelsk eller politiattest på gresk eller spansk? Dette er bare noen få eksempler på dokumentene som vanligvis bestilles fra oss av kunder. Tjenestetilbudet vårt omfatter selvsagt et stort antall forskjellige typer tekster.

Statsautorisert oversettelse av dokumenter til engelsk direkte online

En statsautorisert oversettelse er utført av en statsautorisert engelsk translatør som har fått utlevert en offentlig translatørbevilling, og som dermed er bemyndiget til å stemple og bekrefte med sin underskrift at oversettelsen er en fullstendig og nøyaktig gjengivelse av kildeteksten. Våre oversettelser utføres av oversettere som er autorisert i og bosatt i Australia, Canada, England, Norge eller USA.

Under finner du eksempler på dokumenter som typisk må oversettes av en statsautorisert translatør:
Adopsjonspapirer, arbeidsattester, arvedokumenter, dødsattester, firmaattester, fullmakter, fødselsattester, karakterutskrifter, kontrakter, legeattester, navnemeldinger, politiattester skattedokumenter, separasjonsbevillinger, skilsmissebevillinger, tinglysninger, vedtekter, vigselsattester, vitnemål, etc.

Vi oversetter blant annet følgende typer dokumenter fra norsk til engelsk:

  • Juridiske dokumenter: Fra aksjonæravtaler, eksamensbeviser, boskifteavtaler, generalforsamlingsprotokoller, dommer, fullmakter, dåpsattester, gavebrev, ansettelsesavtaler og -kontrakter, partneravtaler, konsulentavtaler, kjøpsavtaler, tilbud, fortrolighetsavtaler, skilsmissepapirer, gjeldsbrev, testamenter, bestillingsavtaler, ektepakter osv.
  • Finansielle dokumenter: Årsrapporter, delårsrapporter, fondsprospekter og andre finansielle dokumenter – vi tilpasser oss dine spesifikke oversettelsesstandarder (terminologi, stil, formatering) for å forsikre oss om at du skal få oversettelser av høy kvalitet, og at tekstene dine skal forstås av mottakere over hele verden.
  • Medisinske fagtekster: Avhandlinger, pakningsvedlegg, medisinske studier, vitenskapelige artikler, pasientjournaler og medisinsk-tekniske brosjyrer – vi er ISO 17100-sertifisert og spesialisert på medisinske og medisinsk-tekniske oversettelser.
  • Teknisk dokumentasjon: Bruksanvisninger, datablad, patenter, serviceinformasjon og tekniske brosjyrer – vi behersker den spesifikke terminologien og sørger for målrettede oversettelser av de tekniske tekstene dine.

Profesjonelle oversettelser fra norsk til engelsk med vår kvalitetsgaranti ISO 17100

Historisk har The Native Translator hatt en ledende posisjon blant Europas oversettelsesbyråer når det gjelder sertifisering. Vi var et av de første oversettelsesbyråene som ble kvalitetssertifisert, allerede i 2011. I tillegg til ISO 17100-sertifiseringen overholder vi også kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og fortrolighet, ISO 27001. Les mer om våre sertifiseringer.

For oss er fortrolighet en selvfølge

EUs personvernforordning (GDPR), som kom i 2018, forandret måten som mange håndterte personopplysninger på, men det er ikke bare personopplysninger som må behandles strengt fortrolig. Industrispionasje foregår hver eneste dag, og resultatet av mange års forsknings- og utviklingsarbeid kan lett spoleres hvis sensitiv informasjon ikke håndteres på en ansvarlig måte. Vi lever opp til svært høye krav til informasjonssikkerhet og følger retningslinjene i ISO 27001.

Her bestiller du en oversettelse av dine dokumenter til engelsk

Du kan bestille en profesjonell oversettelse eller en statsautorisert oversettelse fra norsk til engelsk av dokumenter direkte på nett. Last opp dokumentene dine, og bestill direkte på vår oversettelsesportal. Du betaler med kredittkortet ditt på nett via PayPal eller Saferpay, en trygg sveitsisk betalingsløsning.

The Native Translator er et ISO 17100-kvalitetssertifisert oversetterbyrå online, spesialisert på å tilby, kvalitetssikrede oversettelser fra norsk til engelsk direkte på nett.

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti

Disse selskapene stoler på kvaliteten vår!

<
>