The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Umiddelbar priskvotering

Ofte spurte spørsmål

Vårt fokus er kvalitet

Hva er spesielt med TNT?
Oppdraget til TNT er å tilby hurtig kvalitets oversettelse, 24/7. Om du trenger en hurtig kvalitetsoversettelse uansett dokumenttype eller tekst, er vi oversetteren for deg.

Hvordan det gjøres?
TNT er veldig lett - bare klikk på oversett, følg trinn 1-2-3 – velg kilde, målet for oversettelsen og felt, legg inn teksten eller last opp filen. Det er alt du trenger å gjøre! Når du har akseptert den totale prisen og omtrentlig leverings tid, vil du ble ført til betalingssiden hvor du kan betale via PayPal. Så snart oversettelsen din er ferdig, vil den bli sendt til den oppgitte e-post adressen.

Hvem har nytte av tjenesten?
Alle som trenger en hurtig oversettelse med høy kvalitet. Våre kunder består av mindre bedrifter, store multinasjonale selskaper, advokater og privatpersoner.

Hvor hurtig kan jeg motta oversettelsen?
Vi er en de raskeste på markedet, så du kan stole på vår korte leveringstid. En oversettelse på omtrent 100 ord tar en time. En kvalifisert og erfaren oversetter har en daglig produksjon på minst 2000 ord.

Jeg trenger et prisoverslag, hva bør jeg gjøre?
Du kan få et prisoverslag ganske enkelt ved å klikke her. Velg språkparet, velg feltet og skriv inn teksten din. Det er ingen leveringstid for prisoverslag, men vi vil gjøre vårt beste for å komme tilbake til deg så raskt som mulig.

Priser

Hvor mye koster oversettelsen?
Vi belaster mellom 0.10 - 0.18/pr. kilde, ord eller tegn. Ordprisen avhenger av språkpar og felt av teksten. Vi krever ingen ekstra gebyrer. Vi har en minimumspris på EUR 10.

Må jeg betale eventuelle ekstra kostnader, fakturering, gebyrer eller kreditkortbelastninger?
Overhodet ikke, du betaler kun for oversettelsen, men vi belaster en minimumspris på EUR 10 som tilsvarer ca. ½ A4 side.

Hva med ordtelling i asiatiske eller eventuelle andre språk som bruker symboler (eks. Kinesisk, Japansk)?
I asiatiske språk som Kinesisk og Japansk teller vi antall symboler. I de tilfeller hvor vi ikke kan telle symbolene (eks. skannede dokumenter) teller vi sider.

Er det en spesiell pris for store prosjekter?
Ja. Vi tilbyr avslag på bulk oversettelser. Avslag starter på 2000 ord. Du kan kontakte oss for spesialpriser og tilbud direkte på office(at)the-native-translator.com

Utfører vi små jobber?
Selvsagt! Minimumspris for mindre jobber er EUR 10 som dekker alle oversettelser under 140 ord.

Konfidensialitet

Er oversetterne bundet av taushetsplikt?
Alle våre oversettere er bundet av en taushetsplikt (Non-Disclosure Agreement)(NDA) som alle oversettere har signert før de startet å jobbe for oss.

Er tjenesten sikret?
Ja. Vi bruker SSL krypteringsteknologi, samt andre tiltak for å forsikre at alle våre kunder og oversettelsesdetaljer, pluss selve oversettelsen er godt sikret.

Betalings metode

Hvordan betaler jeg?
Du kan betale via Internett ved å bruke PayPal.

Hva er PayPal?
Paypal (www.paypal.no) er den sikreste og letteste måten å betale via internett. Den gir personer i hele 190 land og regioner mulighet til å betale via Internett med kredittkort (Visa, Mastercard og Amex) bankkontoer, kjøper kreditt eller kontosaldoer uten å dele økonomisk informasjon.

Hva om PayPal ikke virker i mitt land?
Du kan kontakte oss da vi også støtter Money Bookers og overføringer. Vennligst vær klar over at slike spesielle tjenester vil kunne medføre tilleggsavgift.

Lagres din kredittkortinformasjon?
Vi har aldri tilgang til din kredittkortinformasjon. Denne informasjonen deler du bare med PayPal og blir ikke lagret hos oss.

Generell informasjon om våre tjenester

Hvilket materiale kan oversettes?
Generelt kan vi oversette alle tekster eller dokument til alle språkpar for deg! Hvis du har en tekst eller et dokument innen et språkpar som ikke står på listen, vennligst kontakt oss direkte på office(at)the-native-translator.com.  Vi vil behandle din forespørsel umiddelbart. Vi støtter alle standard dokumentformater (MS Office, PDF, TIF etc.)

Kan dere også bekrefte oversettelse av offisielle dokumenter?
Ja. Våre sertifiserte oversettere kan oversette sertifiserte oversettelser som aksepteres av myndigheter og ulike juridiske kontorer. Da krav til sertifiserte oversettelser er forskjellig i hvert land, kan du motta informasjon direkte på office(at)the-native-translator.com  

Hvilke språk kan oversettes?
For øyeblikket kan vi tilby oversettelse fra/til: Arabisk, Bulgarsk, Kinesisk, (forenklet, tradisjonell og Mandarin) Tsjekkisk, Dansk, Nederlandsk, Engelsk (Storbritannia og Amerika), Fransk, Tysk, Gresk, Ungarsk, Italiensk, Japansk, Koreansk, Norsk, Portugisisk (Europeisk og Brasiliansk), Polsk, Russisk, Rumensk, Spansk (Europeisk og Latinamerikansk), Svensk og Tyrkisk.
Hvis språket du ønsker å oversette til/fra ikke er på listen vennligst kontakt oss, så vil vi gjøre vårt beste for å hjelpe deg med oversettelsen du trenger. Vi utvider hele tiden vårt tilbud av hvilke språk vi tilbyr oversettelser innen.

Har dere planer om å legge til andre språk og felt?
Vi vil hele tiden øke antall språk vi kan betjene. Hvis språket du trenger ikke er på listen vennligst kontakt oss, så vil vi gjøre vårt beste for å hjelpe deg med tjenesten du trenger.

Kan dere håndtere profesjonell oversettelse av medisinsk /juridisk /teknisk materiale?
Ja. Alle våre medarbeidere er mer enn bare erfarne oversettere: De har alle universitets utdannelse og/eller mange års praksis innenfor hver enkelt spesialfelt. De er ikke bare oversettere; de er også eksperter innen sine felt.

Er det mulig å oversette nettsider?
Selvsagt, vi har mange års erfaring innen dette feltet. For tilbud, kontakt oss direkte på office(at)the-native-translator.com 

Hvordan kan TNT garantere tilfredshet?
Vi legger mye arbeid ned i kvaliteten på oversettelsene i tillegg til den raske leveransen og kan tilby førsteklasses service. Vi ønsker at alle skal bli så fornøyd med vår service at de ønsker å velge oss igjen. Vi velger våre oversettere med nøysomhet og arbeidet deres blir regelmessig kontrollert som en naturlig del av vårt kvalitetsprogram.

Hva om jeg ikke er fornøyd med resultatet?
Om du har grunn til å tro at oversettelsen ikke er korrekt oversatt, kan du naturligvis be om korreksjon eller forbedring. Om du likevel ikke blir fornøyd med resultatet vil arbeidet bli overlatt til en annen oversetter uten ekstra kostnad.

Hvordan sender jeg et prosjekt som skal oversettes?
Bare gå til Oversett og følg de enkle 1-2-3-4 Trinnene.

Hvilke åpningstider har dere?
Vi har et 24/7 tilbud, våre oversettere og kundeservice er lokalisert forskjellige steder i verden. Det er alltid en oversetter som er klar til å utføre din oversettelse til enhver tid.

År jeg mottar en leveringstid hvilken tidssone blir det referert til?
All tid blir referert til UTC, som er den tidligere GMT - Greenwich Mean Time.

Jeg har et spørsmål som ikke står i Spørsmål & Svar, hvordan kan jeg få svar?
Vennligst ta kontakt med oss og vi vil besvare ditt spørsmål innen 24 timer.

Hvordan kan jeg bli en del av TNT teamet som oversetter?
Da vi hele tiden øker vårt antall av oversettere, vil vi veldig glad gjerne motta din søknad. Vennligst vær klar over at vi kun ansetter personer som oversetter til sitt eget morsmål og at du trenger å være spesialisert innenfor et felt vi oversetter til. Vennligst klikk ”For Oversettere” for mer informasjon.